ah, I don't think he'd bother with getting this translated with him as busy as he is. And I'm sure Japanese fans have written tons of love letters for him, too. Those would be more accessible for him, I think.
Your comment is very flattering though, thnk you ♥ I hope he's getting a lot of encouragement from those near him.
no subject
Date: 2011-02-24 11:12 pm (UTC)Your comment is very flattering though, thnk you ♥ I hope he's getting a lot of encouragement from those near him.